Saltar al contenido
Home » Tema 04B_04(口语交际) » Página 7

Tema 04B_04(口语交际)

读书吧/Kuàilè dúshū ba/Leer bien.

读读童谣和儿歌/Dú du tóng yáo hé ér ge/Canciones infantiles

刺猬理发/Xiǎo cìwèi lǐfǎ/Corte de pelo pequeño erizo

鲁兵/Lǔ bīng/Lu Bing

摇摇摇,/Yáo yáo yáo,/mover , mover, mover

一摇摇到外婆桥,/yī yáo yáo dào wàipó qiáo,/se mueve al puente de la abuela,

外婆叫我好宝宝。/wàipó jiào wǒ hǎo bǎobǎo./La abuela me llama buen niño.

小刺猬,去理发,/xiǎo cìwèi, qù lǐfǎ,/Pequeño erizo, ve por un corte de pelo,

嚓嚓嚓,嚓嚓嚓,/chā chā cā, chā chā cā,/significa onomatopeya, que describe, el sonido de la fricción.

理完头发瞧瞧他,/lǐ wán tóufǎ qiáo qiáo tā,/míralo después de arreglarte el cabello,

他是小刺猬,/bùshì xiǎo cìwèi,/no un pequeño erizo,

是个小娃娃。/shìgè xiǎo wáwá./es una muñequita.

糖一包,果一包,/Táng yī bāo, guǒ yī bāo,/Un paquete de azúcar, un paquete de fruta

还有饼儿还有糕。/hái yǒu bǐng er hái yǒu gāo./también hay galletas y pasteles.


Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9