Saltar al contenido
Home » DIA NACIONAL DE CHINA

DIA NACIONAL DE CHINA

El chino mandarín es ya una herramienta clave para el mercado de trabajo: las empresas con profesionales que conozcan el idioma, tendrán una ventaja competitiva a la hora de entender el mercado chino, su cultura y el protocolo de sus negocios. Pero es mucho más que eso; el mandarín es la primera lengua del mundo por número de hablantes, puerta de acceso a una cultura milenaria y a un país tan extenso como fascinante.

中文已经成为了就业市场的一个关键因素:在了解中国市场、中国文化和业务规范方面,通晓该语言的专业人士将更加具有竞争优势。 但它远不至此,中文不但是世界上使用人数最多的语言,而且中华文化博大精深,源远流长,所以它是通向了解璀璨的中国文化的门户。

学习中文对小孩子来说是一项智力挑战,有利于想象力、创造力和技能培养的发展。

Aprender chino supone todo un desafío mental para los más pequeños, favoreciéndose el desarrollo de la imaginación, la creatividad y las habilidades plásticas.

我们知道,学龄小的孩子学习语言的认知能力比其他人更快。 在研究汉语时,这一事实变得更加引人注目,因为它的语言特征与西方语言截然不同。

Sabemos que los niños que aprenden idiomas a una edad temprana tienen un mayor desarrollo cognitivo que aquellos que no lo hacen. Este hecho se hace aún más notable cuando se trata del estudio del chino por tratarse de un idioma con características lingüísticas muy diferentes a las lenguas occidentales.

Horario de clases: de lunes a sábados.