Saltar al contenido
Home » BLOG (NOTICIAS) » 情系中文,乐享国风/Pasión por el chino, disfrutando de la cultura tradicional

情系中文,乐享国风/Pasión por el chino, disfrutando de la cultura tradicional

情系中文,乐享国风 ——2026年上半年 拉拉古纳大学中文班结业典礼圆满完成

Pasión por el chino, disfrutando de la cultura tradicional: Concluye con éxito la ceremonia de clausura del curso de chino de la Universidad de La Laguna del primer semestre de 2026.

2026年5月28日,拉拉古纳大学中文班结业典礼顺利举办。来自加那利华商会中文班的部分学员,以及加那利武当赵葆太极队的学员们,在宋红雨老师的带领下齐聚现场,共赴这场充满中华韵味的结业典礼。

El 28 de mayo de 2026, se celebró con éxito la ceremonia de clausura del curso de chino de la Universidad de La Laguna. Parte de los alumnos de la clase de chino de la Asociación de Empresarios Chinos de Canarias, junto con los estudiantes del equipo de Taichí Wudang Zhao Bao de Canarias, se reunieron en el lugar bajo la dirección de la profesora Song Hongyu para asistir a esta ceremonia llena de encanto chino.

活动现场氛围热烈而温馨。大家一同学唱悠扬动听的中文歌曲,在中西两位小朋友的领唱声中,大家共同在婉转旋律中感受汉语独有的韵律之美;大家提笔挥毫研习书法,于横竖撇捺间体悟汉字的千年底蕴。此外,太极班的师生们还现场示范、共同演练太极与中国功夫,一招一式舒展沉稳,尽显传统武术的精气神。

El ambiente del evento fue cálido y acogedor. Todos cantaron juntos melodiosas canciones en chino y, guiados por las voces de dos niños (uno chino y otro español), sintieron la belleza rítmica única del idioma a través de sus dulces melodías. Además, tomaron los pinceles para practicar caligrafía, experimentando el legado milenario de los caracteres chinos entre trazos y líneas. Por su parte, los profesores y alumnos de la clase de taichí realizaron demostraciones en vivo y practicaron juntos taichí y kung-fu chino; cada uno de sus movimientos, amplios y serenos, reflejó a la perfección la esencia y el espíritu de las artes marciales tradicionales.

歌声传情谊,笔墨润初心,武韵展风华。此次活动以语言、书画、武术为纽带,让海外学子近距离领略中华优秀传统文化的魅力,也为不同班级的师生搭建起交流互动的桥梁。大家在沉浸式体验中收获知识、增进友谊,让中华文脉在异国他乡缓缓流淌、生生不息。

Las canciones transmiten amistad, el pincel y la tinta nutren la esencia, y las artes marciales despliegan su esplendor. Con el idioma, la caligrafía y las artes marciales como nexo de unión, este evento permitió a los estudiantes en el extranjero apreciar de cerca el encanto de la excelente cultura tradicional china, construyendo además un puente de comunicación e interacción entre profesores y alumnos de diferentes clases. A través de esta experiencia inmersiva, todos adquirieron conocimientos y estrecharon lazos de amistad, permitiendo que el legado cultural chino fluya y perdure incesantemente en tierras extranjeras.